| 
 
   
- UID
 - 323 
 - 帖子
 - 59 
 - 精华
 - 0 
 - 积分
 - 0 
 - 烧酒
 - 0 瓶 
 - 拉面
 - 220 碗 
 - 贡献值
 - 0 点 
 - 蛋糕
 - 1 块 
 - 阅读权限
 - 10 
 - 性别
 - 女 
 - 在线时间
 - 13 小时 
 - 注册时间
 - 2008-11-27 
 - 最后登录
 - 2010-2-10 
 
  | 
[讨论] 如果你的男朋友也患了这种怪病,你的选择会跟四季一样吗
 
[backcolor=#6666cc][/backcolor]最近刚刚看完了「愛し君へ」,感动过后,想跟大家讨论一下下,如果你的男朋友也患了那样一种怪病,大家会是什么选择呢,会像四季那样吗?  
 
[flash=314,256,0]http://player.youku.com/player.php/sid/XNjQwNzAxNDA=/v.swf[/flash]  
 
还有,看完以后很喜欢Nao跟四季一起读的那首诗,就记下来了,不过听力不是很好,有错误的地方请大家指正。  
 
 宮沢賢治·《雨ニモマケズ》  
 
雨にも負けず、風にもまけず雪にも夏の暑さにも負ける、  
丈夫な体を持ち、  
欲はなく、けっして怒らず、  
いつも静かに笑っている、  
あらゆることを自分を勘定いれずに、  
よく見聞きし、  
わかり、そして忘れず、  
東に病気の子供があれば、  
いって看病して、  
西に疲れた母があれば、  
いってその稲の束を負い、  
南に死にそうな人があれば、  
いって怖がらなくてもいいと言う、  
北に喧嘩や訴訟があれば、  
つまらないから、やめろうといい、  
日照りのときは涙に流し、  
寒さの夏はおろおろ歩き、  
みんなに木偶の坊と呼ばれ、  
ほめられにせず、苦にもされず、  
そういうものに私はなりたい。  
 
雨にも負けて、風にも負けて、  
人生に負けて、背中を丸まって去っていく人を誰かが笑う、  
一緒に一度誰からむ褒められることのないのは、  
咲いて枯れた花を誰かが笑う  
 
その人の夢も数多ある星の輝きには負けると、  
その人の人生を過ぎ行く時の流れには負けると。  
誰が笑えるかだろう |   
 
 
 
 |